Page 54 - Madame Figaro Paros
P. 54
LIVING
παρέχουν πολυπλοκότητα χωρίς να υπερφορτώ- À l’intérieur, le parti pris minimaliste est conservé,
νουν το έργο, επιτρέποντας στο τοπίο να εμπλουτίσει avec des ouvertures encadrées de marbre taillé et
το σπίτι με μια μοναδική ενέργεια που προέρχεται des bancs en pierre sculptée. Les textiles naturels,
από την παραθαλάσσια τοποθεσία του. les matières brutes et le mobilier épuré renforcent
Στο εσωτερικό η παλέτα του μινιμαλισμού συνεχίζε- ce sentiment d’équilibre, créant un cadre relaxant,
ται, με ανοίγματα πλαισιωμένα από γωνιακά τμήματα presque ascétique, laissant la beauté du paysage
σφυρηλατημένου μάρμαρου και πάγκους με σκα- dominer. Comme le décrit Christina Seilern, « l’objec-
λιστή πέτρα. Τα γήινα υφάσματα, τα φυσικά υλικά tif était de créer une résidence où les propriétaires
και τα απέριττα έπιπλα εντείνουν την αίσθηση της puissent passer l’été avec leur famille et accueillir des
αφαίρεσης και δημιουργούν ένα χαλαρωτικό, σχε- amis. C’était la clé du design : créer une architecture
δόν ασκητικό σκηνικό, που αφήνει την ομορφιά του ouverte avec de nombreux espaces communs, tout
τοπίου να κυριαρχήσει. Όπως περιγράφει η αρχιτέ- en offrant des zones plus tranquilles et intimes pour
κτονας Christina Seilern, «ο σχεδιαστικός στόχος ήταν que les occupants puissent se détendre et travailler.
να δημιουργηθεί μια κατοικία όπου οι ιδιοκτήτες θα D’un point de vue esthétique, l’ambition était de
μπορούν να περνούν το καλοκαίρι με την οικογένειά concevoir une maison contemporaine respectant
τους και να φιλοξενούν καλεσμένους. Αυτό ήταν το la tradition architecturale des Cyclades. »
κλειδί στον σχεδιασμό: η δημιουργία ενός ανοιχτού
αρχιτεκτονήματος με πολλούς κοινόχρηστους χώ-
ρους, που ταυτόχρονα προσφέρει περιοχές ησυχίας
και ιδιωτικότητας, για να χαλαρώνουν και να εργάζο-
νται οι ένοικοι. Από αισθητικής πλευράς η επιδίωξη
ήταν να σχεδιαστεί ένα σύγχρονο σπίτι που σέβεται
τις κυκλαδίτικες παραδόσεις δόμησης». studioseilern.com
54 | MADAME FIGARO

