Page 60 - Madame Figaro Paros
P. 60
PEOPLE
Οι δικές μου Λεύκες
Για καφέ: Ακολούθησε το κύριο σοκάκι που σε οδηγεί
στην καρδιά του χωριού και θα συναντήσεις τη μικρή όμορφη
πλατεία. Κάτω από τη σκιά του πεύκου θα γευτείς τις σπιτικές
λιχουδιές και τον καφέ της κυρίας Μαρίας.
Το Λαογραφικό Μουσείο: Γνώρισε την ιστορία της τοπικής
κοινωνίας. Θα δεις παραδοσιακά εργαλεία, κοστούμια και οικιακές
συσκευές περασμένων αιώνων και θα πάρεις μια ιδέα για την
καθημερινότητα του χωριού στο παρελθόν. Η είσοδος είναι δωρεάν.
Shopping: Ένα από τα αγαπημένα μου μαγαζάκια
είναι το Παριανό, που είναι γνωστό για τα μικρά
χειροποίητα αντικείμενά του, ιδανικά για δωράκια.
Φαγητό: Το αγαπημένο μου εστιατόριο είναι το Αραντό, στην
είσοδο του χωριού. Δοκίμασε καλοκαιρινή σαλάτα με μάνγκο που
καλλιεργείται στο νησί και φέτα τυλιγμένη σε φύλλο με ούζο.
Παγωτό: Δύο λέξεις: Μέλι Cream. Λατρεμένος μπακλαβάς
συνοδευόμενος από το καλύτερο παγωτό καϊμάκι! Δοκίμασε,
επίσης, φιστίκι και αλατισμένη καραμέλα σε χωνάκι.
Πανηγύρι: Εάν βρίσκεσαι στο νησί τον Αύγουστο, θα
διασκεδάσεις στο πανηγύρι του χωριού μας, το πανηγύρι του
Καράβολα, με ζωντανή μουσική και χορό μέχρι το πρωί.
MES ADRESSES À LEFKÈS
Pour le café : Suivez la rue principale menant au cœur du village,
là vous trouverez la charmante petite place. Sous l'ombre des
pins, savourez les délices maison et le café de Madame Maria.
Όι κάτοικοι είμαστε λίγοι και όλοι γνωριζόμαστε Musée Folklorique : Découvrez l'histoire de la société
μεταξύ μας. Το να ζεις, όμως, στο χωριό δεν είναι locale. Vous y verrez des outils traditionnels, des costumes
πάντα ιδανικό. Μας λείπουν πολλές ανέσεις, που et d’anciens appareils ménagers… Bref, un aperçu de la vie
οι κάτοικοι των πόλεων θεωρούν δεδομένες, γι’ quotidienne du village d’antan. L'entrée est gratuite.
Shopping : Pariano est l'une de mes boutiques préférées, réputée
αυτό οι ρουτίνες μας εδώ είναι συγκεκριμένες pour ses petits objets artisanaux, idéale pour faire des cadeaux.
και ενεργειακά αποδοτικές, σχεδόν σαν mantras. Dîner : Mon restaurant préféré est Aranto, à l'entrée du village.
Όι Λεύκες, ευτυχώς, διατηρούν την αυθεντικό- Essayez la salade estivale à la mangue (cultivée sur l'île)
τητά τους, θωρακισμένες από τις αλλαγές που et la feta roulée dans une feuille de filo avec un peu d'ouzo.
επέφερε ο υπερτουρισμός, τουλάχιστον προς Glaces : Ne manquez pas Miel Cream, leur baklava
το παρόν. est accompagné de la meilleure crème glacée !
Μία από τις πιο σημαντικές επιρροές που είχε η Essayez aussi la glace à la pistache et au caramel salé.
Fête du village : Si vous êtes sur l'île en août, ne manquez pas la fête
Πάρος επάνω μου είναι η εξέλιξή μου ως καλλι- de notre village, Karavola, avec musique live et danse jusqu'au matin.
τέχνιδος. Είμαι ακαδημαϊκά καταρτισμένη καλ-
λιτέχνις, με σπουδές στο σχέδιο και στη γλυπτική
στις Σχολές Καλών Τεχνών της Αθήνας και του
Βερολίνου. Όπως πολλοί νέοι καλλιτέχνες, φιλο-
δοξούσα αρχικά να κάνω μια καριέρα γεμάτη a eue sur moi est mon évolution en tant qu'artiste. Formée
εκθέσεις, γκαλερί και προσκλήσεις. Ωστόσο, η académiquement aux Beaux-Arts d'Athènes et de Berlin,
Πάρος μου πρόσφερε έναν διαφορετικό δρόμο. j’ambitionnais initialement une carrière jalonnée d'expositions,
Info: Με τα χρόνια το ατελιέ έχει εξελιχθεί σε μια πολυ- de galeries et de réceptions. Mais, Paros m'a ouvert une voie
angelikavaxevanidou.com άσχολη πρακτική που λειτουργεί όλο τον χρόνο différente. Au fil des années, l'atelier s'est développé pour
IG: @angelikavaxevanidou και φημίζεται για τη δημιουργία πορτρέτων, έρ- devenir un lieu actif tout au long de l'année, réputé pour la
γων τέχνης και εγκαταστάσεων για πελάτες του création de portraits, d'œuvres d'art et d'installations com-
εξωτερικού με ανάθεση. Παράλληλα, δημιουργώ mandées par des clients internationaux.
έργα που αντικατοπτρίζουν το προσωπικό μου Parallèlement, je crée des œuvres qui reflètent mon propre
εικαστικό ταξίδι, ένα αμάλγαμα πραγματικότητας voyage artistique, un mélange de réalité et de mythe, invi-
και μύθου, που καλεί σε διάλογο έναν κόσμο tant au dialogue avec un monde présent mais incertain. Les
που είναι παρών αλλά αβέβαιος. Όι επισκέπτες visiteurs de mon studio cet été découvriront ma dernière
του στούντιο αυτό το καλοκαίρι θα μπορούν να série d'œuvres : des paysages à grande échelle en graphite,
δουν την τελευταία μου σειρά έργων με τοπία aquarelles, et, après une longue absence, des sculptures. La
μεγάλης κλίμακας από γραφίτη, ακουαρέλες και, μετά από μακρά απουσία από création à ce niveau requiert une concentration intense et
την πρακτική μου, γλυπτική. Η δημιουργία σε αυτό το επίπεδο απαιτεί έντονη une liberté face aux distractions. Des conditions que je n'aurais
συγκέντρωση και ελευθερία από περισπασμούς, συνθήκες που μπορεί να μην peut-être pas trouvées si j'avais suivi une voie plus évidente
είχα βρει αν είχα ακολουθήσει τον πιο παραδοσιακό κόσμο της τέχνης σε ένα dans un environnement urbain plus animé. Ici, l'hiver est une
πολυσύχναστο αστικό περιβάλλον. Ιδιαίτερα ο χειμώνας στο χωριό προσφέρεται expérience monastique qui permet de se plonger dans des
για πιο βαθιές αναζητήσεις, είναι μια μοναστική εμπειρία. Μαθαίνεις να είσαι με τον recherches approfondies. On apprend à être avec soi-même,
εαυτό σου, είτε σου αρέσει είτε δε σου αρέσει, τον κάνεις παρέα». qu'on l'apprécie ou non. »
60 | MADAME FIGARO

