Page 138 - Madame Figaro Paros 2025
P. 138

PEOPLE









































                                                                                              Info:
                                                                                              Marivee,
                                                                                              Νάουσα, Πάρος,
                                                                                              τηλ.: 22843 00431,
                                                                                              marivee.com
          nightlife πρόγραμμα ξεκινάει συνήθως μετά το κλείσιμο του μαγαζιού                  // Marivee,
          ή πιο νωρίς με ένα ωραίο δείπνο, ίσως στο Luaz ή στον Τσαχπίνη.                     Naoussa, Paros,
          Τις περισσότερες φορές το πρώτο ποτό είναι στο Kosmos και συνε-                     tél.: +30 22843 00431,
          χίζουμε στο Barbarossa για χορό ή στο μπαρ του Stilvi ή στο Sante                   marivee.com
          για ωραία ατμόσφαιρα και κοκτέιλ. Κάποιες ημέρες, όταν είμαστε σε
          party mood, μπαίνει στο πρόγραμμα το Medusa ή το Agosta. Όλα
          αυτά φυσικά όταν στο νησί δε γίνεται κάποιο πανηγύρι, γιατί αλλιώς
          είμαστε εκεί για να σύρουμε τον χορό».
          Η Πάρος φημίζεται για τα χωριά της και η Βασιλική Ρούσου έχει τα   Agosta. Mais s’il y a une panigyri (fête de village) sur l’île, c’est là
          δικά της αγαπημένα. Οι Λεύκες για εκείνη είναι must, ειδικότερα το   qu’on la trouvera : « On danse jusqu’au bout de la nuit ! »
          απόγευμα για βόλτα στην πλατεία και φαγητό. Το χωριό Κώστος   Paros est aussi célèbre pour ses villages, que Vassiliki explore avec
          έχει τα πιο ωραία πανηγύρια το καλοκαίρι, ενώ ο Πρόδρομος δεν   affection. Lefkès est un incontournable pour une promenade au
          αποτελεί προορισμό μόνο για τα γραφικά στενά του, αλλά και για   crépuscule et un bon repas. Kostos est le théâtre des plus belles
          την ταβέρνα του Τσιτσάνη. Η Μάρπησσα είναι, επίσης, ένα χωριό που   fêtes estivales, tandis qu’à Prodromos, avec ses ruelles charmantes,
          αγαπά, με μεσαιωνικά αρχοντικά, ιστορία και πολλά δρώμενα την   se trouve une taverne qu’elle apprécie, Tsitsanis. Elle aime éga-
          καλοκαιρινή περίοδο.                                lement Marpissa, ses élégantes maisons, sa riche histoire et ses
                                                              animations estivales.
          ΧΆΝΤΡΆ ΘΆΛΆΣΣΙΆ
          Οι δημιουργίες της Βασιλικής Ρούσσου για το Marivee ξεχωρίζουν   PERLE MARINE
          για την bohemian αισθητική τους, η οποία πολύ συχνά φλερτάρει με   Les créations de Vassiliki Roussou pour Marivee se distinguent par
          την ελληνική παράδοση. Αν, λοιπόν, η Πάρος ήταν ένα κόσμημα που   une esthétique bohème subtilement teintée de tradition grecque.
          εμπνεύστηκε η Βασιλική, πώς θα ήταν; «Θα ήταν σίγουρα ένα κολιέ   Si Paros devenait un bijou, à quoi ressemblerait-il ? « Sans hésiter
          με μαργαριτάρια και μια γαλάζια χάντρα γυάλινη, νησιώτικη, παρα-  : un collier de perles, orné d’une perle de verre bleue, insulaire et
          δοσιακή. Θα έβαζα κι ένα μπλε ματάκι στη μια άκρη ως λεπτομέρεια,   traditionnelle. Et à une extrémité, un œil bleu profond, comme un
          στο βαθύ μπλε της θάλασσας».                        talisman, en hommage à la mer Égée. »
          Τα τελευταία χρόνια κυκλοφορεί έντονα η άποψη ότι η Πάρος έχει   Depuis quelques années, on murmure que Paros aurait perdu son
          αλλάξει, ότι έχει χάσει τον αυθεντικό της χαρακτήρα εξαιτίας του   authenticité sous le poids du tourisme. Vassiliki, qui vit et travaille
          υπερτουρισμού. Η Βασιλική Ρούσσου, που ζει το νησί ως κάτοικος   sur l’île, s’inscrit en faux. « Ce qui rend Paros unique, c’est justement


          138 | MADAME FIGARO
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143